人気ブログランキング | 話題のタグを見る

はい、隣はヒッピーです。


アメリカ移住した日米カップルのスローなオレゴン生活
by masmic
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

看板の多いホットドック店。 -Dog in a Box

デビブが急にhotdog(ホットドッグ)が食べたくなったので、
18thのSafeway & Hirons裏にあるホットドック店Dog in a Box(ドッグ・イン・ア・ボックス)という店に寄ってみました↓
看板の多いホットドック店。 -Dog in a Box_a0118890_841575.jpg



ここ、ローカル店かチェーン店か、まったくわからないのですが、
店内にこんな顔看板が・・・。
If you see my face, you're at the hot dog place! Thanks, Steve the hot dog & sausage guy (私の顔を見たら、あなたはホットドック店にいる! ありがとう、ホットドック&ソーセージ男、スティーブより)」
スティーブって、誰?(笑)↓
看板の多いホットドック店。 -Dog in a Box_a0118890_8414194.jpg



店員のこのおばちゃんは、ちょっとフレンドリーすぎて逆にうるさいくらい・・・↓
看板の多いホットドック店。 -Dog in a Box_a0118890_8411763.jpg




お持ち帰りしたのですが、
パンがふかふかしていて、味はなかなか美味しかったです↓
看板の多いホットドック店。 -Dog in a Box_a0118890_841198.jpg




それにしてもここの店名(Dog in a Box)って、ファーストフードのJack in the Box(ジャック・イン・ザ・ボックス)みたい・・・。




今日の豆知識⇒炭酸飲料の入っている冷蔵庫の横に、こんな標識?看板?が立ってました↓
看板の多いホットドック店。 -Dog in a Box_a0118890_8403492.jpg



Stop! Don't forget the Soda Pup!(止まって!ソーダを忘れないで!)

アメリカでは炭酸飲料のことをsoda(ソーダ)と呼ぶ人と、
pop(ポップ)と呼ぶ人がいますが(ミネソタのグランパはpopと言ってた)、
この場合のpupは、
炭酸飲料のpopと、ホットドック→子犬のpuppyとをかけているようです。
by masmic | 2009-09-19 08:48 | ユージーン -レストラン
<< メキシコ人の友達が、サルサコン... ファーマーズマーケットのバジル... >>


メモ帳
国際結婚をへて、2009年1月に東京からアメリカ・オレゴン州ユージーンへ移住したマスミ(わたし)とデビブ(夫)の、スローな毎日の日記。


◎ランキングに登録してみました。読んだら1クリックお願いします(*^_^*)↓

にほんブログ村 海外生活ブログ アメリカ西部情報へ
にほんブログ村




◎友ブロです↓
片山智香子@ボウル一個のパン作り
フォロー中のブログ
カテゴリ
以前の記事
タグ
ライフログ
検索
最新のトラックバック
その他のジャンル
ブログパーツ
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧